Great. Friends. The best thing.
You realize of course that we could never be friends.
SALLY:
Why not?
HARRY:
What I'm saying is, and this is not
a come-on in any way, shape or form, is that men and women
can't be friends because the sex part always gets in the way.
SALLY:
That's not true. I have a number
of men friends and there's no sex involved.
“I'd like the Chef's Salad, please, with the oil and vinegar on
the side. And the apple pie a la mode. I'd like the pie heated, and
I don't want the ice cream on top. I want it on the side, and I'd
like strawberry instead of vanilla if you have it. If not, then no
ice cream, just whipped cream but only if it's real. If it's out of
the can, then nothing.”
アメリカ人が別れぎわに、“Have a nice day.”「よい1日を」と好んで言うことはご存じだろうが、もう2度と出会うことがないだろうと思う人には、“Have
a nice life.”「よい一生を」と言う。例えば、飛行機の席で隣り合った人から、別
れぎわにこう言われたことが何度かある。ちょっと覚えると役に立つ挨拶である。(『ROADSHOW』90年3月号掲載)
Copyright (C)2008 eigoTown.com Limited
All rights reserved.
All other trademarks are the sole property of their respective owners.
No reproduction or republication without written permission.
本ホームページに記載の文章、画像、写真などを無断で複製することは法律で禁じられています。